Als je in beginsel altijd vrij bent, ben je je niet bij voortduring bewust van dag en tijd. Zo kon het gebeuren dat ik op vrijdagmiddag om 15.00 uur in een lange rij voor de kassa bij Lidl stond. Ik accepteer de gevolgen van mijn onoplettendheid in de regel blijmoedig, evenals de pech dat iemand in de rij voor mij was vergeten de groente af te wegen en dat daarna een artikel niet kon worden gescand, zodat de prijs door een jongeman moest worden opgezocht in de winkel. Bovendien ben ik in beginsel altijd vrij, dus waarom zou ik haast hebben.
Niettemin was ik wel even uit het veld geslagen toen een uiterst allochtoon en nog lang niet ingeburgerd echtpaar een doos bevroren frikandellen aan de caissière voorlegde met de vraag of de inhoud ervan halal was. Nu beschouw ik mij beslist niet als deskundige op het gebied van de Islam, maar dat moslims geen varkensvlees mogen eten is mij nochtans bekend, evenals het feit dat frikandellen stellig resten van beslist niet diervriendelijk opgegroeide varkens bevatten. Haram dus en niet halal. De bedrijfsleider werd erbij gehaald en hij verklaarde in zijn beste Engels dat in de vleesachtige staven onder meer varkensvlees was verwerkt. Het debatje daaromtrent kostte enkele minuten, waarna het paar kordaat besloot de doos frikandellen toch maar te kopen. Ik hoop voor ze dat Allah net even de andere kant op kijkt als zijn onderdanen deze abjecte zoute en vette hap naar binnen werken.
Allah knijpt wel een oogje toe denk ik. Dat is de kwaadste niet. Maar spraken die mensen wel Engels dan? En hoe vertaalde de Lidlleider ‘fricandel’?
@Cockie: Op de verpakking stond van alles in het Engels, daaruit citeerde de bedrijfsleider. Ik was te ver uit de buurt van de doos om te kunnen zien of het woord fricandel ook in het Engels vermeld werd. Nee, ik ben niet bereid bij mijn volgende bezoek zo’n doos -zelfs niet even – uit het vriesvak te nemen om mij daarvan alsnog te vergewissen.
Maar Menno toch, ik dacht dat jij als kenner, van de taal, dus niet van de frikadel, welwist dat er geen n voorkomt in het woord “frikadel”...
@Muriel: http://nl.wikipedia.org/wiki/Frikandel
Hmm, nooit gedacht dat ik nog eens een jaar achter zou lopen. Toch kan ik het niet helemaal rijmen met jouw gewoonte om vakantie met een c te schrijven. Selectief ouderwetsch?
@Muriel: Sinds de laatste spellingswijziging laat ik mijn teugels vieren.
@ spelling
Diverse redactie van kranten en tijdschriften, waaronder die van Beleggers Belangen, waarvoor ondergetekende verantwoordelijk is (althans wat de spelling betreft), boycotten de nieuwste spelling.